位于意大利威尼斯的茶文化协会,汇聚了一批意大利爱茶人士,他们品茶、讲茶、研茶,致力于茶文化在意大利乃至欧洲的推广普及。协会主席是意大利威尼斯大学翻译系教授、中文老师立维奥·扎尼尼。扎尼尼有个中文名字叫查立伟。近30年来,他一直在做一件事:让越来越多的意大利人认识、了解进而热爱中国茶文化。
查立伟出生于1969年,1988年进入威尼斯大学攻读东方语言文学。随着对东方文化的了解渐渐深入,查立伟爱上了中国茶文化,“中国茶充满魅力,有股神奇的吸引力。”让查立伟钟情的,不仅是那一抹清新的茶香,更是茶香背后浓郁的文化。茶,越接触就越了解、越喜欢,直至爱不释手,成了他近30年来孜孜求索的学术探究领域。
“‘茶者,南方之嘉木也’。中国是茶的故乡,积淀着悠久的茶文化,喝茶一定要去中国。”1990年,学了两年中文的查立伟获得了到当时的北京语言学院(现为北京语言大学)进修的机会。这期间,他遍访北京的大小茶馆茶舍,“每次出去喝茶都是新鲜、有趣的经历,总能或多或少地学到新知识。20世纪90年代初,功夫茶尚未兴起,北京流行的主要是绿茶和茉莉花茶,茶叶店售卖的也以这两种茶为主。”用他的话讲,那些年,他见证了中国现代茶文化复兴的一个过程。
1992年,查立伟赴南京大学进修,接触并喝到了更多的中国茶。“我经常一个人跑茶园、访茶农、品各种茶。去过苏州的东山,到过杭州的龙井,参与过南京雨花茶的采摘和制作……”
对中国茶文化不能止于喜爱,更要好好研究。“来到中国,与茶近距离接触,对中国《茶经》《茶录》等著作反复研读,纷繁多彩、源远流长的中国茶文化让我着迷。”在中国与茶打的大大小小交道,让查立伟意识到,对中国茶文化不能止于喜爱,更要好好研究。
“开门七件事,柴米油盐酱醋茶。茶,历来和中国文化及文人共生相伴,这当中大有故事。”查立伟自谦地说,他所做的研究仅是中国博大精深茶文化的一小部分,“除了物质文化,茶还有深厚的精神内涵。茶的精神渗透于中国社会,深入中国的诗词、绘画、书法、宗教、医学等。中国诸多文学作品中都冒着茶的香气。”在日久岁深的中国茶文化历史研究中,明代茶文化最吸引查立伟。“晚明文人热衷于茶学,”谈起研究领域,查立伟滔滔不绝,“由于茶与简朴、隐逸等理想概念长期相关,明朝的文人都喜欢为自己塑造一个爱茶的形象。”
今年4月,查立伟在苏州大学一堂“晚明茶学的形式与意义”的精彩讲座,赢得了在场观众持久的赞叹与掌声——“一位意大利学者,竟然将‘中国茶’品得如此透彻。”
“我的生活已经离不开茶,天天都能喝茶品茶对我来说是再理想不过的一种生活了。”自2005年起担任意大利茶文化协会主席以来,查立伟致力于为意大利所有有志于探究茶文化的人士架起一座沟通探讨的桥梁。“2016年我们在威尼斯大学举办了第一届中国茶文化国际论坛,邀请全世界的中国茶文化专家来意大利交流、探讨和分享。今年的第三届论坛我们正在酝酿中。”