2nd WineParis, jointly organized by WineParis and Vinexpo, opened at Porte de Versailles in Paris on Feb 10th. Chinese Exhibitors from Ningxia Wine Region, COFCOand Red Star Erguotou entered Concours Mondial de Bruxelles (CMB) stand in Hall 7.1, Stand K26, which was the first time for them to hit in Paris exposition.
However, the outbreak of novel coronavirus pneumonia resulted in their absence for this global wine and spirits exposition. Baudouin Havaux, President of CMB, sent a video through China Wine News and made commitments that he and his CMB team would complete a series of promotion and tasting activities on behalf of these Chinese exhibitors, indeed to seek European distributors and contributors to promote the Chinese wine and baijiu to the world.
China's efforts to be transparent in its fight against the virus has won the recognition of CMB. In the video, every CMB workers expresses their best wishes to China with “Wuhan, Stay strong” and Baudouin Havaux conveys his confidence that the Chinese nation has the capability to win the battle against novel coronavirus pneumonia as soon as possible.
法国时间2月10日,由WineParis和Vinexpo首次联手打造的第二届法国巴黎葡萄酒及烈酒展览会在巴黎凡尔赛门展览中心拉开帷幕。作为享誉世界的国际酒类产业活动,酒展吸引了来自全世界各地酒类从业者及爱好者的目光和参与。
展会上,《华夏酒报》记者独家获悉,比利时布鲁塞尔国际酒类大奖赛(以下简称CMB大奖赛)在7.1号展馆内的K26展位上开设主展并首次带来中国酒的陈列及推广以宁夏葡萄酒产区、中粮集团以及红星酒业为代表的中国白酒及葡萄酒展团重磅亮相,向国际酒业发出中国声音并传播中国酒文化及故事。
但受新冠肺炎疫情影响,中国展商无法如约前往。作为CMB大奖赛中国唯一酒类官方合作媒体,比利时布鲁塞尔国际酒类大奖赛主席卜度安·哈弗通过《华夏酒报》发出视频并承诺,他本人及其CMB团队将代表中国酒业参展团完成在展会上的一系列推广及品鉴活动,并与欧洲经销商、代理商洽谈合作,助推中国酒业的国际化落地。
山川异域,风月同天!岂曰无衣,与子同袍!
疫情的突发,拉大了人与人之间的距离,但酒作为满足人民对美好生活向往需求的载体,架起了一座国内外酒业同舟共济、共渡难关的温暖桥梁。
视频译文如下:
亲爱的中国朋友们,你们好:
我在巴黎举行的WineParis/Vinexpo酒展上向大家致以诚挚的问候。借此机会,向正在经历一段艰难时期的中国朋友们表达我们最真诚的祝福。
我现在所在的位置,是汇集了世界各地酒类产品的CMB展厅内。本次展会上,宁夏葡萄酒产区、中粮集团以及红星酒业等中国酒企首次设展。但令人遗憾的是,由于疫情,他们无法前来参展。
我们CMB整个团队承诺,将代表中国酒企向展会的参观者介绍和推广中国的葡萄酒及白酒,并寻找合适的欧洲经销商。
中国人民与CMB大奖赛的友谊纽带是坚实且牢固的,我们始终与你们同在,并将共同努力渡过这一难关。
同时,我们也看到了中国政府的勇敢决策和中国人民的努力,我们有信心并且坚信,这场危机很快就会结束,我们与中国合作伙伴的相关项目也会继续开展。
再一次向所有中国朋友们致敬!